Il y a 23 résultats disponibles

Couverture de Autour des travaux de Jules Ronjat, 1913-2013
Autour des travaux de Jules Ronjat, 1913-2013

y a un peu plus d’un siècle, en 1913, deux thèses étaient publiées par un romaniste aujourd’hui souvent méconnu : Jules Ronjat. Les deux thèses traitent du contact entre des langues : bilinguisme français-allemand chez le jeune enfant, multilinguisme français et description de la langue « régionale » la plus étendue, la plus parlée sur le territoire français : l’occitan.

Linguistique (domaine médiéval, domaine moderne, autres domaines)

Couverture de  Théâtre d’Oc en Drôme : Recueil de pièces choisies. Édition bilingue (occitan / français)
Théâtre d’Oc en Drôme : Recueil de pièces choisies. Édition bilingue (occitan / français)

Cette publication, qui embrasse cinq siècles d’écrit en occitan, présente cinq pièces en un acte : l’une qui gagnait à être rééditée, La Comédie de seigne Peyre et seigne Joan (1576), et quatre inédites, Nèça e Nebot (1883) de Gatien Almoric, La Nionsesa (1936) et Lo Darrier Daufin (sans date) de Jean Coste, et Leis Ametlas (1998) de Roger Pasturel. 269 p., illus. ; 17 cm. (Collection Régionales). Ouvrage réalisé avec le concours de la Région Auvergne-Rhône-Alpes. ISBN : 978-2-35740-518-9.

Édition de textes